Překlad "е здрав" v Čeština


Jak používat "е здрав" ve větách:

Ще се убедите, че той е здрав и в добра форма.
Jak sami vidíte, je ve formě a dobře živen.
Добре, че R2 все още е здрав.
Aspoň že v droidovi jsou plány.
Преди умираше, а сега е здрав.
Předtím prý umíral. A teď je zdravý.
Дори да е здрав човек, всичко става.
I když to nečekáte, něco se může přihodit.
Това е здрав израз на женската сексуалност което, между впрочем, е нещо което никога не ще разбереш.
Je to jen zdravý projev ženské sexuality, čemuž ovšem ty ani náhodou nemůžeš rozumět.
Добро е, докато Джони е здрав.
V pohodě, dokud bude Johnny zdravý.
Радвам се да ви кажа, сър, че е здрав, изключая една малка подробност.
Pane, jsem ráda, že můžu říct, že je naprosto zdráv. Kromě jedné maličkosti...
Моето лекарско мнение е, че пациентът е здрав и може да бъде изписан.
Můj lékařský názor je, že pacient je zcela zdráv a že už může být propuštěn.
Плодът е здрав и го е заченала на острова от съпруга си.
Plod je zdravý a počala ho s manželem na ostrově.
Имаме избор - или лекарството, за да е здрав, или здравословните зеленчуци.
Máme dilema: Platit mu léky, aby byli zdraví my, nebo kupovat zeleninu, abychom byli zdraví.
"Искаш да кажеш, че все още е здрав?"
'Chceš říct, že náš starý vor nebyl roztříštěn na kousky? ' "
Ако контролният кристал е здрав ще задействаме портала до няколко часа.
Jestli je kontrolní krystal a napájecí relé na svém místě, mohla bych se z brány přenést za pár hodin.
Не се бой, леда е здрав.
Neboj se, není tam žádná námraza.
Гръбнакът е здрав, но скенерът... показва, че счупено ребро е пробило белодробната артерия.
Mícha je nepoškozená, ale CT ukázalo, že jedno z jejích žeber prorazilo její plicní arterii.
Ами нека да опита нещо и ще го видим колко е здрав.
Jo, to bych chtěl vidět. Uvidíme, jaký je to tvrďák.
Авторът на тази поема е здрав и щастлив в красивия си дом.
A co autor této vánoční básně? Žije v tomto krásném domě štástně.
До няколко дни ще е здрав.
Doktor říká, že by ta infekce měla zmizet během několika dní.
Така той се чувства добре, пък и аз искам да е здрав.
Má ze sebe dobrý pocit a já chci, aby byl zdravý, takže je všechno v pořádku.
Да видим колко е здрав пактът между тях.
Pojďme se podívat, jak silná bude svatá aliance ve skutečnosti, po tomhle vzdušném úderu.
Принц Едуард е добре и е здрав.
Princ Edward je v pořádku a těší se dobrému zdraví.
Възможно е здрав човек да оцелее.
Je tu možnost, že to zdravý člověk přežije. - Počkejte, co jste udělal?
Той е здрав и емоционално се приспособява.
Tome, je zdravý a vypadá to, že se přispůsobuje i emocionálně.
Джи е здрав, няма нужда от кръвен тест.
Gčku nic není. Ten žádný test nepotřebuje.
И затова се надявам винаги да е здрав.
"Hej, zůstaň zdravej vole. Jez dobře".
Имаш ли кон и е здрав, язди го.
Nemá smysl mít koně, dokud nejsi tak na mizině, abys na něm mohl jezdit.
Понякога мисля... ако някой не е здрав, трябва да бъде приспан тихичко.
Někdy si myslím...když je někdo nemocný, měl by být potichu odstraněn.
Моето мнение, че Тим е здрав и не представлява опасност за себе си или за околните.
To je můj názor. A věřím, že Tim není nebezpečím pro sebe ani své okolí.
Виж, ако Майкъл Джордан е здрав и е добре, не пускаш Скоти Пипън в защита.
Podívej, když bude Michael Jordan zdravý, nedáš do vedení obrany Scottieho Pippena.
Кралят вече е здрав не е каквото беше.
Královo zdraví už není takové, jaké bývalo.
Чудесно, когато човек е здрав и има пари, няма какво да направиш.
K čertu s tím, když má muž zdraví v pořádku a spoustu peněz a absolutně nic k nedělání.
Чудо за 200, 000 долара, но е здрав и красив.
Zázrak za dvě stě tisíc dolarů, ale je to krásný, zdravý chlapec.
Ще го пуснем, ако е здрав в 15:00 ч.
Když bude ve tři v pořádku, tak si promluvíme.
Синът ми е здрав като бик.
Můj syn je zdravý jak rybka.
Наложи се, защото трябва да е здрав.
Nešlo to jinak. Musí být zdravý.
Синът ти е здрав и е добре.
Tvůj syn je zdravý a daří se mu dobře.
Един от тези обичаи е избраният от тях министър-председател да е здрав телом и духом.
Jedním z těch zvyků je, že jejich zvolený předseda vlády má být přiměřeně zdráv na těle i na duchu.
5.Залепващият слой е здрав и здрав, който не е лесен за отлепване.
5.Výběrová vrstva je pevná a robustní, kterou není snadné odloupnout.
Той е здрав, е важна витаминна бомба, осигурява ни минерали и пълнене на влакна.
Je to zdravá, důležitá vitamínová bomba, poskytuje minerály a plní vlákna.
Не се притеснявайте от падането, материалът трябва да е здрав и безопасен, обикновено подходящ за бебета на възраст над 6 месеца.
Nedělejte si starosti s pádem, materiál by měl být zdravý a bezpečný, obvykle vhodný pro kojence starší než 6 měsíců.
Бамбукът е здрав и плътен като тик и ще издържи всеки покрив.
Je to silné a tvrdé jako týk a udrží to jakoukoliv střechu.
В будизма, ние казваме: "Нужен е здрав гръб и мирно съзнание".
V buddhismu říkáme, "chce to silný hřbet, ale měkkou tvář."
(Аплодисменти) (Аплодисменти) Том Рили: Макс, като взимате тези проби от да кажем, 10 000 хора, ще можете ли да кажете, кой е здрав и кой не?
(Potlesk) (Potlesk) Tom Rielly: Čili Maxi, když vezmete všechny tyto vzorky, řekněme 10 000 lidí, jste schopni říct, kdo je zdravý a kdo není?
Говорих много за изхвърляне на отпадъци, но не бях много конкретен за видовете отпадъци, които мозъкът трябва да изхвърля по време на сън, за да е здрав.
Doteď jsem hodně mluvil o odstraňování odpadu, ale nebyl jsem příliš konkrétní ohledně toho, co je to vlastně za odpad, který mozek potřebuje odstraňovat, aby se udržel v kondici.
А за Натаниел музиката е здрав разум.
Pro Nathaniele znamená hudba duševní zdraví.
3.172162771225s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?